AI解説
単語:lũ lụt
意味:洪水、氾濫、浸水。大雨や川の増水などによって水が広い範囲にあふれ出ることを指します。ベトナム語では、自然災害としての「洪水」を表す代表的な語です。
類義語:ngập lụt(浸水・洪水), lụt(洪水), lũ(増水・洪水)
対義語:hạn hán(干ばつ), khô hạn(乾燥・干ばつ), cạn nước(水不足・水が尽きること)
解説:
「lũ lụt」は「lũ(増水、急な水の増え)」と「lụt(洪水、浸水)」を重ねた表現で、非常に大きな水害を強調するときによく使われます。単に「水があふれる」というより、被害を伴う自然災害としての「洪水・水害」という意味合いが強いです。ニュース、災害報道、行政文書、会話など幅広く使われます。
日本語の「洪水」に近いですが、文脈によっては「冠水」「浸水被害」を含む広い意味で使われることもあります。特にベトナムでは台風や豪雨の影響で起こる水害が多いため、日常的にもよく聞く語です。
また、「lũ lụt」は抽象的に災厄や被害の多さを表す文脈で使われることはありますが、基本は物理的な水害を指します。動詞としてではなく名詞として扱うのが普通です。
例文:
・Mùa mưa năm nay, lũ lụt xảy ra rất nghiêm trọng.
・Nhiều nhà bị lũ lụt cuốn trôi sau cơn bão.
・Chính quyền đang hỗ trợ người dân vùng lũ lụt.