単語:mềm mại
意味:柔らかい、しなやかである
類義語:nhẹ nhàng(柔らかい)、dễ chịu(心地よい)、mịn màng(滑らかである)
対義語:cứng(硬い)、khô(乾燥した)、gồ ghề(でこぼこした)
解説:ベトナム語の「mềm mại」は物理的に柔らかいものや人の感触に関連して使われることが多いです。また、決して硬い印象を与えないことから、気持ちや態度が柔らかいこと、優しさを示す際にも使用されることがあります。「mềm mại」は単に物質的な柔らかさにとどまらず、繊細で優しい状態を示す表現でもあり、日常会話や文学作品などでよく見られます。この言葉は、ビーチや子供に関する表現の中で使われることが多く、優しさや心地よさを強調する際に必須とされます。
例文:
・Những chiếc gối này rất mềm mại và dễ chịu khi nằm.(このクッションはとても柔らかく、寝るときに心地よいです。)
・Cô ấy có một làn da mềm mại như lụa.(彼女の肌は絹のように柔らかい。)
・Bờ cát ở bãi biển rất mềm mại và mịn màng.(ビーチの砂浜はとても柔らかく滑らかです。)