単語:ngậm miệng
意味:口を閉じる、黙る
類義語:im lặng(静かにする)、không nói(話さない)
対義語:nói(話す)、cười(笑う)
解説:この表現「ngậm miệng」は、口を閉じることや、話すのをやめて静かにすることを指します。自分の意見を言わない、もしくは言いたいことがあっても黙っている状況で使います。また、相手に対して何かを言わないように促す場合にも用いられます。特に、うるさい場合や不快な話が続く時に「ngậm miệng」を使うことで、相手にその状況を変えてほしいという意向を示します。いわゆる「沈黙を守る」といったニュアンスを持つ言葉です。
例文:
・Mọi người trong phòng đã ngậm miệng khi ông chủ bước vào.
(社長が入ってきたとき、部屋の皆は黙りました。)
・Khi có một cuộc tranh cãi, đôi khi việc ngậm miệng lại là cách tốt nhất.
(議論があるとき、黙っていることが最善の方法である場合もあります。)
・Cô ấy thường ngậm miệng khi nghe những lời chỉ trích từ bạn bè.
(彼女は友人からの批判の言葉を聞くと、いつも黙ります。)