単語:nói thách
意味:脅かす、威圧する、相手を困らせる言葉を使うこと
類義語:dọa nạt(脅迫する)、bắt nạt(いじめる)
対義語:an ủi(慰める)、khuyến khích(励ます)
解説:
「nói thách」は、相手に対して威圧的な言葉を使ったり、脅かしたりする状況を指します。たとえば、誰かが嘘をついて他人を怖がらせたり、困らせたりする場合に使用されます。この言葉はしばしば、交渉やコミュニケーションの中で出てくることがあり、相手を操ろうとする意図が含まれています。類義語の「dọa nạt」や「bắt nạt」は、特に物理的または心理的な圧力をかける際によく使われますが、「nói thách」は主に言葉による威圧に焦点を当てています。
例文:
・Tôi không thích những người nói thách, vì họ làm cho người khác cảm thấy lo lắng.
(私は脅かすような言葉を使う人が好きではない。彼らは他の人を心配させるからです。)
・Khi thương lượng, người ta thường dùng những lời nói thách để gây áp lực lên đối phương.
(交渉の際には、相手に圧力をかけるために脅かすような言葉を使うことがよくあります。)
・Nói thách trong lớp học sẽ tạo ra môi trường không thoải mái cho học sinh.
(教室で脅かす言葉を使うことは、生徒にとって快適でない環境を作り出します。)