単語:rắc
意味:散らばる、ばらまく、まく
類義語:rải (ばらまく)、vãi (散らす)
対義語:thu (集める)、gom (まとめる)
解説:ベトナム語の「rắc」は、物を散らばらせる、ばらまくという行為を指す言葉です。「rải」や「vãi」などの類義語もあり、これらは同様の意味を持ちますが、使用される文脈や対象物によって微妙なニュアンスの違いがあります。たとえば、「rắc」は一般的に小さな物の散乱を言及する場合に使われることが多く、特に種や粉などが地面に広がる様子を表現する際に使われます。それに対して、「rải」はより広範囲に物をばらまくことを指し、通常は大きな範囲での行為に適応されます。また、「thu」や「gom」という対義語は、散らばった物を集める行為を指しており、填補や整理整頓の文脈でよく使われます。
例文:
・Để làm vườn, bạn cần rắc hạt giống đều trên mặt đất.(庭を作るために、種を均等に地面にまく必要があります。)
・Cơn gió làm lá cây rắc trên mặt đất.(風が木の葉を地面に散らばせた。)
・Cô ấy rắc đường lên bánh để trang trí.(彼女はケーキを飾るために砂糖をまぶした。)
・Rắc muối lên món ăn giúp tăng thêm hương vị.(料理に塩をふりかけると、味が増します。)
・Trẻ em thích rắc cát lên nhau khi chơi ngoài bãi biển.(子供たちはビーチで遊ぶとき、互いに砂をかけるのが好きです。)