単語:hoa hướng dương
意味:ひまわり。太陽に向かって咲くキク科の植物で、黄色い大きな花をつける。ベトナム語では「hoa」が花、「hướng dương」が太陽に向かうという意味で、直訳すると「太陽に向かう花」。
類義語:cúc, hướng dương vàng, sunflower(英語)
対義語:hoa héo(しおれた花)、hoa tàn(散った花)
解説:
「hoa hướng dương」は、植物としてのひまわりを表す一般的な語です。ベトナムでも日本と同じように、夏の花、明るさ、元気、前向きさの象徴としてよく使われます。文学的・比喩的な表現では、人や気持ちが「太陽の方へ向く」ような、明るく積極的なイメージを持たせることがあります。日常会話では、花の名前としてそのまま使えば問題ありません。また、ひまわり畑は「cánh đồng hoa hướng dương」と言い、観光地の紹介などでもよく見られます。なお、「hướng dương」単体でもひまわりを指しますが、「hoa hướng dương」のほうがより明確です。花束や装飾、絵画の題材としても頻繁に登場し、プレゼントでは「明るい」「希望がある」という気持ちを表すのに向いています。
例文:
・Tôi thích ngắm hoa hướng dương vào mùa hè.
・Cánh đồng hoa hướng dương rất đẹp và rộng.
・Bạn ấy tặng tôi một bó hoa hướng dương.
・Hoa hướng dương luôn quay về phía mặt trời.