単語:trái tim
意味:心、心臓
類義語:tâm hồn(魂)、tâm(心)
対義語:没有(無い)
解説:
「trái tim」はベトナム語で「心」または「心臓」を意味しますが、特に感情や愛情における「心」を指すことが多いです。物理的な心臓という意味もありますが、感情や思考、意志を含む心理的な側面で使われることが一般的です。愛情や友情、優しさ、悲しみなど、さまざまな感情を表す際にはこの言葉が多く用いられます。また、文脈によっては「心の力」や「信念」といった意味合いでも使われることがあります。
例文:
・例文1:Tôi luôn giữ trái tim của mình mở cho mọi người.(私は常に自分の心をみんなに開いています。)
・例文2:Trái tim của anh ấy tràn đầy tình yêu và sự ấm áp.(彼の心は愛と温かさであふれています。)
・例文3:Khi tôi nghe tin buồn, trái tim tôi như thắt lại.(悲しい知らせを聞いたとき、私の心は締め付けられるようでした。)
・例文4:Cô ấy có một trái tim nhân hậu và luôn giúp đỡ người khác.(彼女は優しい心を持ち、常に他の人を助けています。)
・例文5:Giấc mơ lớn nhất của tôi là sống với một trái tim thanh thản.(私の最大の夢は、穏やかな心で生きることです。)