単語:dọn dẹp
意味:掃除する、片付ける
類義語:dọn sạch(きれいにする)、sắp xếp(整理する)
対義語:bừa bộn(乱雑な)
解説:
「dọn dẹp」はベトナム語で「掃除する」や「片付ける」という意味を持つ動詞で、日常生活における清掃や整理を指します。一般には家の中や職場での掃除に使われることが多く、物をきれいに整頓する行為を含みます。この言葉は、「dọn」(掃除する、整理する)と「dẹp」(片付ける)が組み合わさった形から成り立っています。このため、片付けることに特に重点が置かれた言葉と言えるでしょう。
「dọn dẹp」を使う際には、整理整頓の程度や掃除の対象を明確にすることが大切です。たとえば、部屋全体を掃除する場合やキッチンを片付ける場合、それぞれの文脈に適した表現が必要です。ベトナムでは家庭内での掃除は重要視されており、特に節目や旧正月などの時期には徹底的に家を「dọn dẹp」する習慣があります。
例文:
・例文1:Hôm nay tôi sẽ dọn dẹp phòng ngủ của mình.(今日は自分の寝室を掃除します。)
・例文2:Chúng ta cần dọn dẹp bãi biển sau khi tổ chức buổi picnic.(ピクニックを開催した後、浜辺を掃除する必要があります。)
・例文3:Sau khi dọn dẹp nhà cửa, tôi cảm thấy thoải mái hơn.(家を掃除した後、私はより快適に感じます。)