単語:ổ cắm điện
意味:電源コンセント、差し込み口、コンセント
類義語:ổ điện、ổ cắm、socket(英語)、phích cắm(※これは「プラグ」で関連語)
対義語:特になし(反対語として定着した単語はありません)
解説:
「ổ cắm điện」は、電気製品のプラグを差し込むための“コンセント”を指す語です。ベトナム語では日常会話でとてもよく使われ、家やオフィス、ホテルなどで「コンセントはどこ?」と言いたいときに自然に使えます。
「ổ」は「穴・受け口・差し込み口」のようなイメージがあり、「cắm」は「差す・挿す」という意味です。直訳すると「電気を差し込む口」となり、構造的に意味が分かりやすい表現です。
日本語の「コンセント」は実際には壁の差し込み口全体を指すことが多いですが、ベトナム語でも「ổ cắm điện」でほぼ同様に通じます。
ただし、文脈によっては「phích cắm」(プラグ)と混同しやすいので注意が必要です。
「ổ cắm điện」は名詞で、位置を尋ねる表現や、使えない・壊れたという場面でよく出ます。例えば「Ổ cắm điện ở đâu?(コンセントはどこですか)」のように使います。
また、実際の会話では単に「ổ cắm」と省略されることもありますが、初学者は「ổ cắm điện」を覚えると誤解が少なく便利です。
例文:
・Ổ cắm điện ở đâu?
・Tôi cần một ổ cắm điện gần bàn làm việc.
・Ổ cắm điện này bị hỏng rồi.
・Bạn có thể cho tôi mượn ổ cắm điện không?