単語:bà xã
意味:妻、奥さん
類義語:vợ
対義語:chồng(夫)
解説:
「bà xã」は、親しみを込めて妻を指す言葉で、通常は話し言葉やカジュアルな場面で使われます。ベトナム語では「vợ」も妻を意味しますが、「bà xã」の方がより親しみやすいニュアンスがあります。対して、「chồng」は夫を指します。日常的な会話や家庭内で使われることが多いため、よりカジュアルな印象を与えることができます。
例文:
・Tôi thường gọi bà xã là "công chúa" của tôi.(私はよく妻を「私の姫」と呼びます。)
・Bà xã của tôi rất thích nấu ăn cho gia đình.(私の妻は家族のために料理を作るのが大好きです。)
・Khi bà xã cười, tôi cảm thấy mọi thứ trở nên tốt đẹp hơn.(妻が笑うと、すべてがより良く感じます。)
・Tôi muốn đưa bà xã đi du lịch vào cuối tuần này.(今週末、妻を旅行に連れて行きたいです。)
・Bà xã luôn ủng hộ tôi trong mọi quyết định.(妻は私のすべての決断を常に支えてくれます。)