単語:cá biển
意味:海にすむ魚、海の魚。淡水魚(cá nước ngọt)に対して、海水で生息する魚を指します。
類義語:hải ngư(文語的)、cá đại dương(遠洋の魚)、cá sống ở biển(説明的表現)
対義語:cá nước ngọt(淡水魚)、cá sông(川魚)、cá hồ(湖の魚)
解説:
「cá biển」は、ベトナム語で「海の魚」を意味する一般的な表現です。「cá」は魚、「biển」は海なので、直訳すると「海魚」となります。日常会話では、魚を種類で厳密に区別するというより、「海で獲れる魚」「海産の魚」という大きなくくりで使われます。食べ物の文脈では、スーパーや市場で売られている海産魚を指すことが多く、「cá biển tươi」(新鮮な海の魚)、「ăn cá biển」(海魚を食べる)のように使います。
また、ベトナムは海沿いの地域が多いため、「cá biển」は食文化とも深く結びついています。内陸部の人にとっては、川魚や養殖魚に対して、海魚は「香りが強い」「身がしっかりしている」と感じられることもあります。会話では単に「cá」と言うだけだと種類が広すぎるため、海産を明示したいときに「cá biển」と言うのが自然です。
なお、学術的・文学的には「hải ngư」という語もありますが、これはやや硬く、日常会話ではあまり使いません。対して「cá biển」は非常に自然で実用的です。
例文:
・Tôi thích ăn cá biển hơn cá nước ngọt.
・Chợ hôm nay có nhiều cá biển rất tươi.
・Món này được nấu từ cá biển và rau thơm.
・Ngư dân đánh bắt cá biển vào buổi sáng sớm.