単語:tàm tạm
意味:一時的、仮の、そこそこ、まあまあ
類義語:tạm thời(今のところ、しばらくの間)
対義語:vững bền(持続的、安定的)
解説:「tàm tạm」は状況や物事の状態が完全ではなく、とりあえずそれなりに良い、または受け入れられることを示す言葉です。この単語は、自分の基準には達していないが、致命的ではないというニュアンスを持っています。日常会話で、食べ物や仕事の出来、不完全さを表現するために使われることがよくあります。例えば、「この料理は tàm tạm thôi」(この料理はまあまあです)というように使います。また、状態が永久ではなく、一時的な状況を述べる際にも用いられます。
例文:
・例文1:Món ăn này tàm tạm, không quá ngon nhưng vẫn có thể chấp nhận được.(この料理はまあまあで、特に美味しくはないが、受け入れられる範囲です。)
・例文2:Dù bộ phim không hay lắm, nhưng nó cũng tàm tạm để giải trí.(映画自体はあまり良くないが、それなりに楽しむことができる。)
・例文3:Công việc của tôi lúc này chỉ tàm tạm, tôi muốn tìm một công việc tốt hơn.(今の仕事は一時的なもので、もっと良い仕事を探したい。)