単語:lạ lắm
意味:とても珍しい、非常に不思議な
類義語:kỳ lạ(奇妙な)、khác thường(異常な)
対義語:quen thuộc(馴染みのある)、thông thường(普通の)
解説:ベトナム語の「lạ lắm」は、「lạ(珍しい)」に強調の意味を持つ「lắm」が付加された形です。この表現は、通常考えられることとは異なる状況や物事に使われます。また、「lạ」は単独でも使われますが、「lạ lắm」とすることでその感覚を強調し、特に珍しさや不思議さを強調したい時に使われます。日常会話や感情を表す場面で見られることが多いです。
例文:
・Tôi thấy món ăn này lạ lắm, chưa bao giờ ăn trước đây.(この料理はとても珍しいです、今まで食べたことがありません。)
・Cô ấy có một cách làm việc lạ lắm mà tôi chưa từng thấy.(彼女には非常に珍しい働き方があり、私は今まで見たことがありません。)
・Chiếc xe này trông lạ lắm, bạn mua ở đâu vậy?(この車はとても珍しいように見えますが、どこで買ったんですか?)