単語:bỡ ngỡ
意味:驚き、戸惑い、大変さ
類義語:bối rối(戸惑い)、khó khăn(困難)、lúng túng(困惑)
対義語:dễ chịu(快適)、thân quen(親しみのある)
解説:この単語は、新しい環境や状況に直面した時に感じる戸惑いや驚き、または何かに初めて挑戦した際に感じる不安感を表します。「bỡ ngỡ」は特に、異なる文化や環境に飛び込んだ時にその新しさに圧倒される感情を伴うことが多いです。日本語の「初めての経験に驚く」や「戸惑う」という表現に近いです。この単語は、初めての場所に行く、初対面の人と話す、または新しい仕事を始めるといったシチュエーションでよく使われます。
例文:
・Khi đến một thành phố mới, tôi cảm thấy bỡ ngỡ và không biết bắt đầu từ đâu.(新しい街に着いたとき、私は戸惑い、どこから始めればいいかわからなかった。)
・Trong buổi phỏng vấn đầu tiên, tôi rất bỡ ngỡ và không tự tin.(初めての面接では、私はとても戸惑い、自信がありませんでした。)
・Dù đã chuẩn bị kỹ, nhưng tôi vẫn cảm thấy bỡ ngỡ khi đứng trước đám đông.(しっかり準備していたのに、私は人前に立ったときに戸惑いを感じていました。)