単語:thành ý
意味:誠意、真心
類義語:chân thành(誠実)、tận tâm(熱心)
対義語:giả dối(偽り)、không chân thành(不誠実)
解説:ベトナム語の「thành ý」は、他者に対する真心や誠意を表す言葉です。この言葉は、相手を敬い、誠実に接する姿勢を示します。ビジネスの場面や日常会話で、信頼関係を築くために非常に重要です。「thành ý」を表すことで、率直で温かいコミュニケーションが生まれることが期待されます。特に、相手に感謝の気持ちを伝える際や、お願いをする時に使われることが多いです。誠意を示すために何か行動を起こす際にも用いられ、その文脈によっては「thành ý」を伴った贈り物や提案が考えられます。
例文:
・Tôi gửi tặng bạn món quà này với thành ý chân thành.(私はこのプレゼントをあなたに心を込めて贈ります。)
・Cảm ơn bạn vì đã giúp đỡ tôi với thành ý.(私を助けてくれたことに感謝します、誠意を持って。)
・Chúng ta cần thể hiện thành ý trong hợp tác này.(この協力関係では誠意を示す必要があります。)