単語:đôi khi
意味:時々、たまに
類義語:thỉnh thoảng、có lúc
対義語:luôn luôn(常に)、mãi mãi(永遠に)
解説:ベトナム語の「đôi khi」は、ある事柄が定期的に、しかし頻繁ではない状況を示す言葉です。日本語の「時々」や「たまに」に相当します。「đôi khi」は、好ましいことだけでなく、望ましくないことに対しても使われることがありますので、その文脈に注意が必要です。日常会話や書き言葉でよく使われ、相手に何かを提案する際や自分の意見を述べる時に、さりげなく口にすることができます。
例文:
・Tôi đôi khi đi bộ đến công ty.(私は時々会社まで歩いて行きます。)
・Chúng ta đôi khi nên thư giãn và không làm việc quá sức.(私たちはたまにリラックスして、働きすぎない方がいいです。)
・Đôi khi, tôi cảm thấy mệt mỏi với công việc của mình.(時々、私は自分の仕事に疲れていると感じます。)