単語:tự dưng
意味:突然、思いがけなく
類義語:bất ngờ(予想外)、hồi lâu(久しぶりに)
対義語:dần dần(徐々に)、tiến triển(進展して)
解説:ベトナム語の「tự dưng」は、ある事が予期せずに発生した場合に使われる表現です。特に、特定の理由や前兆がなく、突然に起こったことに焦点を当てます。日常会話では、驚きや戸惑いの感情を表すのに適しています。「tự dưng」は、特に感情を含む文脈で使われることが多く、相手が何かを思い出すきっかけや、ふとした思いつきにも使えます。
例文:
・例文1:Tôi tự dưng nhớ đến cô ấy sau một thời gian dài không gặp.
(私は長い間会っていなかった彼女を突然思い出した。)
・例文2:Hôm nay trời tự dưng đổ mưa, tôi không chuẩn bị ô.
(今日は突然雨が降ってきて、私は傘を準備していなかった。)
・例文3:Anh ấy tự dưng nói muốn đi du lịch, khiến mọi người bất ngờ.
(彼は突然旅行に行きたいと言い、それがみんなを驚かせた。)