単語:bám đuôi
意味:(他の人や物の後ろについて行くこと)
類義語: theo đuôi, bám sát
対義語:tách ra, rời xa
解説:
「bám đuôi」は、誰かの後ろについて行くことや、特定の物事に密接に付いている状態を指します。この表現は、しばしば他人に依存している状況や、他人の行動を真似することに使われます。例えば、子供が親について行くときや、部下が上司の行動を追っているときなどの描写に使われます。類義語である「theo đuôi」は少しカジュアルな場面で使われることが多く、一方「bám sát」はより強い依存のニュアンスがあります。対義語の「tách ra」や「rời xa」は、その名の通り、離れていく様子を表しています。
例文:
・Cô bé bám đuôi mẹ để không bị lạc đường.
(その女の子は道に迷わないようにお母さんについて行った。)
・Anh ta luôn bám đuôi người lãnh đạo để học hỏi.
(彼は常にリーダーの後について行って、学ぼうとしている。)
・Có người bám sát chúng ta để biết thông tin mới.
(誰かが私たちに密着して新しい情報を得ようとしている。)
・Tôi không thích cảm giác bám đuôi người khác trong công việc.
(私は仕事で他の人について行く感覚が好きではない。)
・Trong những cuộc thi, đôi khi bạn phải bám đuôi người dẫn đầu.
(競技会では、リーダーの後ろについて行かなければならないこともある。)