単語:oái oăm
意味:不可解な、複雑な、困難な
類義語:khó hiểu, khó xử
対義語:rõ ràng, đơn giản
解説:oái oămは、問題や状況が非常に複雑で解決が難しいことを示します。この言葉は、特に人間関係や社会的な状況での困難さを示す際に使用されることが多いです。類義語の「khó hiểu」は理解しにくいことを示し、「khó xử」は扱いにくい状況を指しますが、oái oămはより混乱した状態や困難さを表しています。いずれも、状況や問題が容易には解決できないことを示しています。
例文:
・Trong công việc, đôi khi có những tình huống oái oăm mà không ai có thể tìm ra lời giải.
(仕事の中で、誰もが解決策を見つけられないような複雑な状況が時々あります。)
・Mối quan hệ giữa các quốc gia hiện nay đang trở nên oái oăm hơn bao giờ hết.
(現在の国同士の関係は、かつてないほど難しいものになっています。)
・Câu chuyện này thật oái oăm, không biết ai đúng ai sai.
(この話は本当に複雑で、誰が正しいのか誰が間違っているのかわかりません。)
・Tôi cảm thấy oái oăm khi phải lựa chọn giữa hai người bạn của mình.
(私は自分の2人の友達の間で選択しなければならないとき、非常に困難に感じます。)
・Khó khăn trong việc giải quyết vấn đề này khiến nó trở nên oái oăm và phức tạp hơn.
(この問題を解決するのが難しいため、それはより複雑で困難なものになっています。)