単語:bực bội
意味:イライラする、怒る、煩わしい気持ちを感じること
類義語:khó chịu (不快な)、bực tức (憤慨する)
対義語:hài lòng (満足する)、vui vẻ (楽しい)
解説: "bực bội"は、何かに対して不満や苛立ちを感じる時に使われる表現です。日常生活の中での小さなトラブルや他者の行動が原因で感じる不快感に関連付けられることが多いです。また、類義語の「bực tức」はより強い怒りや不信感を表し、一方で「khó chịu」は単に不快であることを指します。つまり、bực bộiは感情の強さによってバリエーションを持つ表現と考えられます。
例文:
・Hôm nay, tôi thấy bực bội vì không tìm thấy đồ tôi cần.
(今日は必要なものを見つけられなくてイライラしています。)
・Anh ấy rất bực bội khi người khác không lắng nghe ý kiến của mình.
(彼は他の人が自分の意見を聞かないと非常にイライラしています。)
・Tôi bực bội vì trời mưa khi tôi đang định đi dạo.
(散歩に行こうと思っていたのに雨が降っているのでイライラしています。)
・Cô ấy cảm thấy bực bội khi phải chờ đợi lâu trong cửa hàng.
(彼女は店で長い間待たされるとイライラを感じています。)
・Ngay cả những việc nhỏ cũng có thể khiến tôi bực bội nếu không được giải quyết.
(小さなことでも、解決されないとイライラしてしまうことがあります。)