単語:bắt nạt
意味:いじめる、脅す
類義語:hiếp đáp(いじめる)、đè nén(抑圧する)
対義語:bảo vệ(守る)、che chở(かばう)
解説:ベトナム語の「bắt nạt」は、他人に対して身体的または心理的に圧力をかけたり、苦痛を与えたりする行為を指します。この言葉は特に学校や職場などの社会的な文脈でのいじめを表す場合に使われることが多いです。「bắt nạt」は単に身体的な暴力に限らず、言葉や態度による精神的な攻撃も含まれます。対義語には「bảo vệ」や「che chở」があり、これは他者を守る、援助するという意味になります。したがって、「bắt nạt」は否定的な行為であり、他人に対して負の影響を与えることを示しています。
例文:
・Trong lớp học, một số học sinh thường bắt nạt những bạn khác.(クラスでは、いくつかの生徒が他の友達をいじめることが多い。)
・Anh ấy không thích thấy người khác bắt nạt và luôn đứng lên bảo vệ những nạn nhân.(彼は他の人がいじめられるのを見るのが好きではなく、常に被害者を守るために立ち上がる。)
・Bắt nạt có thể gây ra tổn thương lâu dài về tâm lý cho nạn nhân.(いじめは被害者に対して長期的な心理的損傷を引き起こす可能性がある。)