単語:ngày lễ Tình nhân
意味:バレンタインデー(恋人の日)
類義語:ngày Valentine
対義語:特に該当なし(バレンタインデーの対義語は一般的に考えられない)
解説:ngày lễ Tình nhânは、毎年2月14日に祝われる特別な日で、恋人や配偶者に愛を示すためのイベントです。ベトナムでは、カップル同士がプレゼントを交換したり、特別なデートを楽しんだりします。この日は愛の告白やロマンティックなメッセージのやり取りが行われ、花やチョコレートが人気の贈り物です。特に若い世代の間で盛り上がりを見せますが、家族や友人への感謝の気持ちを表すために使うこともあります。表現としては「Yêu em」や「Anh yêu em」といったロマンティックな言葉が交わされることが多いです。
例文:
・例文1:Hôm nay là ngày lễ Tình nhân, tôi đã chuẩn bị một món quà đặc biệt cho cô ấy.
(今日はバレンタインデーなので、彼女のために特別なプレゼントを用意しました。)
・例文2:Trên mạng xã hội, nhiều người chia sẻ những bức ảnh lãng mạn trong ngày lễ Tình nhân.
(ソーシャルメディアでは、多くの人がバレンタインデーのロマンティックな写真を共有しています。)
・例文3:Đối với tôi, ngày lễ Tình nhân không chỉ là về tình yêu, mà còn là sự trân trọng bạn bè và gia đình.
(私にとって、バレンタインデーは愛だけでなく、友人や家族を大切にする日でもあります。)