単語:quả báo
意味:因果応報、報い、悪行や善行の結果として返ってくること。特に悪い行いに対して「罰が当たる」「当然の報い」といった意味で使われることが多いです。
類義語:báo ứng、luật nhân quả、sự trừng phạt、hậu quả
対義語:phúc報、đền đáp、phần thưởng、ân huệ
解説:
「quả báo」は、もともと仏教的な考え方に由来する語で、「行いには必ず結果が伴う」という因果応報の概念を表します。日常会話では、特に悪いことをした人がその報いを受ける場面で使われやすく、「自業自得」「罰が当たる」に近い感覚があります。
ただし、単なる「結果」ではなく、道徳的・宗教的な含みが強いのが特徴です。たとえば、誰かの不正やいじわるが後で自分に返ってくる、という文脈で「đó là quả báo」(それは報いだ)と言うと、強い非難や皮肉がこもります。
日本語の「報い」や「因果応報」と近いですが、「quả báo」は会話ではやや感情的で、相手を責める響きが出やすいです。一方、善い行いの結果についても使えますが、その場合は「悪い報い」の意味ほど一般的ではありません。
例文:
・Anh ta lừa người khác, rồi nhận quả báo.
・Làm việc ác sẽ gặp quả báo.
・Tôi tin vào luật nhân quả và quả báo.
・Đó là quả báo cho hành động của anh ấy.