単語:dìm
意味:押しつぶす、締め付ける、抑える
類義語:đè nén, ngăn chặn
対義語:thả lỏng, giải phóng
解説:「dìm」という単語は、物理的に何かを押さえつける、または精神的に何かを抑える表現として使われます。特に感情や状況を抑圧する意味合いが強く、比喩的に使われることもあります。類義語の「đè nén」はより重い押さえつけを示唆し、対義語の「thả lỏng」や「giải phóng」は解放や緩めるという意味で使用されます。この単語は、日常会話や文学作品でよく見かける表現です。例えば、感情を抑えることや、状況をコントロールするために何かを「dìm」することが求められる場面などで使われます。
例文:
・Cô ấy luôn dìm cảm xúc của mình để không làm phiền người khác.
(彼女は他の人に迷惑をかけないように常に自分の感情を抑えている。)
・Chúng ta không thể dìm mọi ý kiến khác nhau trong nhóm.
(私たちはグループ内のすべての異なる意見を抑えることはできない。)
・Trời mưa lớn, tôi dìm chiếc ô của mình để không bị ướt.
(大雨が降っているので、私は濡れないように傘を押さえています。)