単語:vì vậy
意味:
そのため、それゆえ、したがって、だから、その結果として。
類義語:
do đó、nên、vì thế、bởi vậy、cho nên
対義語:
ただし厳密な対義語はありませんが、意味の対立としては「しかし、でも、ところが、とはいえ」などの逆接表現が近いです。
解説:
「vì vậy」は、前に述べた原因・理由を受けて、その結果を述べるときに使う接続表現です。日本語では「そのため」「それで」「だから」に相当し、書き言葉・話し言葉の両方でよく使われます。文脈としては、「Aだった。vì vậy、Bだ」という形で、Aが原因、Bが結果という関係を明確にします。
似た表現に「do đó」「cho nên」「bởi vậy」「vì thế」などがありますが、意味はかなり近く、硬さや文体の違いで使い分けられることが多いです。「vì vậy」は比較的自然で汎用的であり、作文や会話でもよく見ます。
注意点として、「vì」は単独だと「〜のために/〜だから」という原因を表す前置詞や接続詞ですが、「vì vậy」はひとまとまりで「だから」という結果提示になります。日本語学習者は「vì=because」「vậy=thus」と分けて覚えると使いやすいです。
例文:
・Trời mưa to, vì vậy chúng tôi ở nhà.
・Tôi quên mang tiền, vì vậy tôi không thể mua sách.
・Anh ấy bị ốm, vì vậy không đi làm hôm nay.
・Đường quá đông, vì vậy chúng tôi đến muộn.