単語:vạch trần
意味:暴露する、明らかにする
類義語:phơi bày、làm rõ
対義語:che giấu、ẩn giấu
解説:この言葉は、ある事実や真実を明らかにすることを指し、特に、隠されていたり、不正が行われている場合に使われます。「vạch trần」は、政治的な文脈で使われることが多く、腐敗や不正行為を暴く際などに用いられます。類義語の「phơi bày」も似たような文脈で使われますが、こちらはより広い範囲の「暴露」に対応しています。「làm rõ」は、「解明する」といった意味合いが強いため、詳細を掘り下げる際に使用されることが多いです。一方、対義語の「che giấu」や「ẩn giấu」は、隠すことや隠されていることを意味し、「vạch trần」とは正反対のニュアンスを持っています。
例文:
・Nhiều chính trị gia bị cáo buộc đã vạch trần những sai sót trong báo cáo tài chính.
(多くの政治家が財務報告における誤りを暴露することが告発されました。)
・Người dân đã vạch trần những hành động gian lận trong cuộc bầu cử.
(市民は選挙における不正行為を暴露しました。)
・Báo chí đã làm rõ thông tin và vạch trần những bất cập trong quản lý nhà nước.
(メディアは情報を整理し、国家管理の不備を明らかにしました。)
このように、「vạch trần」は、不正や誤りを明らかにするために使われる重要な表現です。社会問題や政治的な文脈でしばしば目にする言葉ですので、その理解を深めることが大切です。