単語:ngượng
意味:恥ずかしい、気まずい
類義語:xấu hổ (恥ずかしい)
対義語:tự tin (自信のある)
解説: "ngượng"は、何かをすることに対して恥ずかしさや気まずさを感じる状態を表します。人前での行動について気を使うようなニュアンスが含まれており、他人の目を気にする時に使います。類義語の "xấu hổ" はより強い恥ずかしさに使われることが多いですが、"ngượng" はもう少し軽い状態を示すことができます。対義語の "tự tin" は、自分に自信を持っている状態を意味します。
例文:
・Khi đứng trước đám đông, tôi luôn cảm thấy ngượng ngùng.
(人前に立つといつも恥ずかしさを感じる。)
・Cô ấy ngượng khi nói chuyện với người mình thích.
(彼女は好きな人と話すとき、恥ずかしがっている。)
・Dù đã chuẩn bị kỹ, anh ấy vẫn ngượng khi phát biểu.
(準備は整っていても、彼は発表のときにやはり気まずさを感じる。)
・Khi thấy mình bị phê bình, tôi cảm thấy ngượng và không dám nhìn mặt họ.
(自分が批判されているのを見て、恥ずかしくて彼らの顔を見ることができなかった。)
・Mỗi khi phải trình bày trước lớp, tôi luôn có cảm giác ngượng ngùng.
(クラスで発表しなければならないときは、いつも気まずさを感じている。)