単語:ếch
意味:カエル(両生類の一種)
類義語:nhái(ヒキガエル)、trạch(泥カエル)
対義語:なし(対義語は存在しませんが、動物の種類によっては魚などと異なると言えるでしょう)
解説:ベトナム語の「ếch」は、一般的に両生類のカエルを指します。特に、 ponds や河川などの水辺に生息していることが多く、湿地帯にたくさん見られる特徴があります。「ếch」という単語は、特に食材としても一般的に利用されており、揚げ物やスープなど、料理に使われることがあります。また、文化的にもカエルは特定の俗信や言い伝えと結びついていることが多いです。たとえば、カエルは豊穣の象徴とされています。見る角度によっては、可愛らしい存在として扱われることがある一方、跳ねる特性から、少し気味悪がられることもあります。カエルの種類によっても見た目や生息環境が異なり、重要な生態系の一部を構成しています。
例文:
・例文1:Tôi đã thấy một con ếch xanh nhảy trong vườn.(私は庭で緑のカエルが飛び跳ねているのを見ました。)
・例文2:Món canh ếch rất ngon và bổ dưỡng.(カエルのスープはとても美味しくて栄養がある。)
・例文3:Các em bé thường thích chơi với những con ếch nhỏ.(子どもたちは小さなカエルで遊ぶのが好きです。)