単語:hàng đợi
意味:列、行列、待ち行列
類義語:xếp hàng(並ぶ)、dòng người(人の流れ)
対義語:không xếp hàng(並ばない)、tự do(自由)
解説:hàng đợiは、特にサービスを受けるために人々が並んで待っている状態を指す言葉です。この言葉は、店のレジ、バス停、あるいはイベントなど、さまざまな場面で使われることがあります。また、hàng đợiは通常、ある目的のために待っていることを示し、必ずしも不快とは限りません。例えば、人気のあるレストランの場合、人々は長時間待つことを厭わないことがあります。文脈に応じて使い方が異なることもありますが、多くの場合は耐えなければならない「待つ」という感覚が強調されます。
例文:
・例文1:Chúng tôi phải đứng trong hàng đợi để mua vé xem phim.(私たちは映画のチケットを買うために並ばなければなりませんでした。)
・例文2:Hàng đợi tại siêu thị hôm nay rất dài vì có nhiều người mua sắm.(今日はスーパーの行列が非常に長いです。多くの人が買い物をしているためです。)
・例文3:Anh ấy không thích đứng trong hàng đợi và luôn tìm cách đi vào cửa trước.(彼は列に並ぶのが好きではなく、いつも入口から入る方法を探します。)
・例文4:Tôi thường nghe nhạc trong khi đứng trong hàng đợi.(私は待ち行列に並んでいる間、よく音楽を聴きます。)
・例文5:Hàng đợi ở bến xe buýt rất đông vào buổi sáng.(バス停の行列は朝に非常に混んでいます。)