AI解説
単語:dở tệ
意味:ひどい、非常に悪い、最低だ
類義語:tệ, tồi tệ, rất tệ, kém, dở hơi(やや口語・くだけた)
対義語:hay, tốt, giỏi, tuyệt vời, xuất sắc
解説:
「dở tệ」は、ベトナム語で「とても悪い」「ひどすぎる」という強い否定的評価を表す口語表現です。「dở」単体でも「下手な、まずい、悪い」という意味がありますが、「tệ」を付けて「dở tệ」とすると、悪さの程度が強まり、「かなりひどい」「救いようがない」というニュアンスになります。人物・作品・サービス・味・結果など、幅広い対象に使えます。
日常会話では、映画や音楽、料理、対応、試験結果などに対して「期待外れ」「質が低い」と言いたいときによく使われます。たとえば「phim dở tệ」は「その映画は最悪だ」、「kết quả dở tệ」は「結果がひどい」という感じです。
「tệ」だけでも悪いという意味は十分ありますが、「dở tệ」はより感情的で、話し手の失望や批判が強く出ます。フォーマルな場面ではやや口語的なので、ビジネス文書よりは会話向きです。相手や状況によってはかなり辛辣に聞こえることがあるため、使い方には注意が必要です。
例文:
・Bài kiểm tra của tôi dở tệ.
・Bộ phim này dở tệ, không đáng xem.
・Món ăn hôm nay dở tệ quá.
・Dịch vụ ở đây thật sự dở tệ.