AI解説
単語:dính dáng
意味:関わる、関係する、係わり合いがある。特に「直接または間接的に関係している」「巻き込まれる」といった意味で使われます。また、文脈によっては「やや不本意に関与する」「面倒なことに引きずり込まれる」という含みを持つこともあります。
類義語:liên quan, có dính líu, liên hệ, can dự
対義語:không liên quan, vô can, tách rời, độc lập
解説:
「dính dáng」は、日常会話でも文章でもよく使われる表現で、「〜に関係がある」「〜とつながりがある」という意味を表します。特に「dính dáng đến + 名詞」の形で、「〜に関わる」「〜に関係する」となります。
「liên quan」よりも、やや口語的で、場合によっては「望ましくない事情に巻き込まれる」「厄介なことと関係してしまう」というニュアンスが出ることがあります。そのため、単なる中立的な関連だけでなく、トラブル・事件・責任などと結びつくことが多いです。
また、「không dính dáng gì đến…」で「〜とは何の関係もない」と強く否定できます。ニュース、法律、仕事、人間関係など幅広く使えますが、特に「事件に関与する」「面倒事に巻き込まれる」場面で頻出です。
例文:
・Tôi không dính dáng gì đến vụ việc đó.
・Anh ấy bị dính dáng vào một vụ bê bối lớn.
・Cô ấy không muốn dính dáng đến chuyện của người khác.
・Công ty này dính dáng đến nhiều vấn đề pháp lý.
・Bạn đừng dính dáng vào chuyện rắc rối đó.