単語:vậy là
意味:それでは、ということは
類義語:それゆえ、したがって
対義語:それとは異なり、逆に
解説:
「vậy là」は、会話や文章での結論や状況の説明を導入する際に使われるフレーズです。特に相手に情報を振り返ってもらったり、前の話題からの自然な流れで新たな確認を促すときにも適しています。「それでは」「ということは」と訳されることが多く、話し手が何らかの結論や状況の変化について述べる際に用います。このフレーズはカジュアルからフォーマルな場面まで幅広く使われますが、基本的には会話の中で相手に理解を示すための表現です。
例文:
・Ngày mai đi du lịch, vậy là tôi sẽ nghỉ làm.
(明日旅行に行くので、私は仕事を休むことになります。)
・Tôi đã hoàn thành bài kiểm tra, vậy là tôi có thể thư giãn một chút.
(テストが終わったので、少しリラックスできます。)
・Họ đã quyết định cưới nhau, vậy là chúng ta có thể chuẩn bị cho đám cưới.
(彼らは結婚することを決めたので、私たちは結婚式の準備ができます。)