AI解説
単語:ớn lạnh
意味:寒気がする、ぞっとする、身震いする
類義語:rùng mình, lạnh người, gai người, sởn gai ốc
対義語:ấm áp, dễ chịu, nóng bức(文脈による)
解説:
「ớn lạnh」は、体が冷えるというよりも、「怖い」「不気味だ」「気味が悪い」と感じたときに起こる寒気・身震いを表す表現です。日本語では「ぞっとする」「寒気がする」「身の毛がよだつ」に近く、単なる気温の低さよりも、心理的な不快感や恐怖感が原因で使われることが多いです。
会話では「nghe mà ớn lạnh」(聞いただけでぞっとする)、「ớn lạnh sống lưng」(背筋が寒くなる)のように、強い印象を与える出来事や話題に対してよく使われます。
また、実際に寒い状況でも使えますが、その場合でも「冷たくて体が縮こまる」ような感覚が中心です。日常会話では感情・恐怖・不快感と結びつく用法が特に自然です。
類義語の「rùng mình」は「ぞくっとする」瞬間的な反応、「lạnh người」は「体が冷える・ぞっとする」、「gai người」「sởn gai ốc」はより強い恐怖や嫌悪で「総毛立つ」に近いです。「ớn lạnh」はその中でも比較的口語的で、感覚を素直に伝える表現です。
例文:
・Nghe câu chuyện đó, tôi thấy ớn lạnh.
・Đêm nay gió thổi mạnh làm tôi ớn lạnh.
・Căn phòng tối khiến cô ấy ớn lạnh sống lưng.
・Chỉ nghĩ đến cảnh đó là tôi đã ớn lạnh.