単語:bật nắp
意味:蓋を開ける
類義語:mở nắp(蓋を開く)
対義語:đóng nắp(蓋を閉める)
解説:ベトナム語の「bật nắp」は、「蓋を開ける」という意味があります。この表現は、容器やボトルの蓋を引っ張って外すことを指し、力を加えて引き開けるニュアンスが含まれます。「mở nắp」も同様の意味ですが、「bật」はより力強く開ける印象を与える言葉です。例えば、瓶の蓋や缶の蓋を開けるときによく使われます。また、物理的にだけでなく、などの意味も持つ場合があります。文脈に応じて使い分ける必要があります。
例文:
・例文1:Tôi đã phải bật nắp chai nước ngọt rất mạnh mới mở được.(私は炭酸飲料の瓶の蓋を強く開けなければなりませんでした。)
・例文2:Cô ấy bật nắp hộp quà để xem bên trong.(彼女は箱の蓋を開けて中を見ました。)
・例文3:Hãy bật nắp bình xịt trước khi sử dụng.(使用する前にスプレーボトルの蓋を開けてください。)