単語:giải tỏa
意味:
1. 解放する、解き放つ、取り除く
2. 渋滞・混雑・圧迫などを解消する
3. 心理的なストレスや不安を和らげる
4.(土地・施設などを)立ち退かせる、撤去する
類義語:
xóa bỏ、loại bỏ、tháo gỡ、giảm bớt、phóng thích、thông thoáng
対義語:
tập trung、ngăn chặn、gây áp lực、tắc nghẽn、giam giữ
解説:
「giải tỏa」は非常に幅広く使える動詞で、中心イメージは「詰まっているもの、重いもの、押さえつけているものを取り除いて、楽にする」という感覚です。日本語では文脈によって「解消する」「解放する」「和らげる」「立ち退かせる」などに訳し分けます。
日常会話では、感情やストレスについて「giải tỏa căng thẳng(ストレスを解消する)」のように使われることが多く、これはかなり自然で頻出です。また、交通の文脈では「giải tỏa ùn tắc(渋滞を解消する)」のように、混雑や停滞をなくす意味で使います。
さらに、不動産や都市計画の場面では「giải tỏa mặt bằng」と言うと「用地を更地にする/立ち退きさせる」という意味になり、やや行政的・公的な表現です。この用法は日常語というより、ニュースや公的文書でよく見られます。
「giải phóng」と近い場面もありますが、「giải phóng」は「解放」の意味がより強く、政治・歴史・軍事的な文脈にも多用されます。一方「giải tỏa」は「圧迫や混雑を取り除く」「気持ちを楽にする」といった、より実用的で具体的な場面に向きます。
例文:
・Tôi đi bộ để giải tỏa căng thẳng sau giờ làm.
・Dự án mới giúp giải tỏa ùn tắc giao thông.
・Họ đang giải tỏa mặt bằng để xây đường mới.
・Nghe nhạc có thể giúp giải tỏa tâm trạng.