単語:tính cả
意味:全体を考慮する、すべてを含める
類義語:bao gồm(含む)、tính vào(含める)
対義語:không tính(計算しない)
解説:ベトナム語の「tính cả」は、ある物事や状況において、全ての要素を考慮に入れることを表します。この表現は特に、数値や計算に関わる文脈でよく使用され、合計や総額を表す際によく使われます。また、ビジネスや日常会話においても、全体としての見方をしてものごとを理解したり、評価したりする場合に使われます。「tính cả」は、特定の部分だけでなく、全体像を把握するために重要な表現です。具体的な数字や事例とともに使われることが一般的です。
例文:
・Tổng tiền của hóa đơn này là 1 triệu đồng, tính cả thuế.
(この請求書の合計金額は100万ドンで、税金を含みます。)
・Mọi chi phí đã được tính cả vào ngân sách dự án.
(すべての費用はプロジェクトの予算に含まれています。)
・Khi mua sắm, bạn nên tính cả chi phí vận chuyển và thuế.
(買い物をする際は、運送料や税金も考慮に入れるべきです。)