AI解説
単語:quê mùa
意味:田舎くさい、野暮ったい、洗練されていない、時代遅れの感じがする
類義語:lỗi thời(時代遅れの), lạc hậu(遅れている), thô kệch(粗野な), mộc mạc(素朴な)
対義語:sành điệu(おしゃれな), hiện đại(現代的な), tinh tế(洗練された), hợp thời(流行に合った)
解説:
「quê mùa」は、主に見た目・服装・話し方・振る舞いなどが「田舎っぽくて垢抜けない」という意味で使われる表現です。日本語では「田舎くさい」「野暮ったい」「ダサい」に近いですが、やや強めの印象があり、相手を直接否定する場面では失礼に響くことがあります。
この語は、単に「田舎の人」という事実を述べるのではなく、「都会的な感覚から見て洗練されていない」という評価を含みます。そのため、服装、髪型、言い回し、流行への感覚などに対して使われることが多いです。
また、文脈によっては軽い冗談として使われることもありますが、相手を傷つける可能性があるので注意が必要です。中立的に言いたい場合は「mộc mạc」や「đơn giản」など、もっと柔らかい表現を選ぶとよいです。
「quê mùa」は名詞的にも形容詞的にも使われますが、会話では「Cách ăn mặc quê mùa.(服装が野暮ったい)」のように形容詞として使われることが多いです。
例文:
・Cách ăn mặc của anh ấy hơi quê mùa.
・Đừng nói như vậy, nghe rất quê mùa.
・Chiếc váy này không quê mùa mà khá tinh tế.
・Phong cách trang trí ở đây trông quê mùa quá.