単語:hạ cánh
意味:着陸する、降下する
類義語:đáp xuống(着地する)、hạ độ cao(高度を下げる)
対義語:cất cánh(離陸する)
解説:ベトナム語の「hạ cánh」は、主に航空機が空中から地上へと降りるプロセスを指します。この単語は航空用語として広く使われており、飛行機の着陸や、パラシュートでの降下にも用いることができます。一般的に「hạ cánh」は安全な着陸を強調する場合が多く、航空機の運航やパイロットの技術に関連して語られることが多いです。対義語の「cất cánh」は離陸を意味するため、フライトの一連の流れを考える際に用いると便利です。
例文:
・例文1:Máy bay sẽ hạ cánh tại sân bay quốc tế vào lúc 3 giờ chiều.(飛行機は国際空港に午後3時に着陸する予定です。)
・例文2:Phi công đã thông báo về việc hạ cánh an toàn.(パイロットは安全な着陸を報告しました。)
・例文3:Sau khi hạ cánh, hành khách phải chờ một chút để ra khỏi máy bay.(着陸後、乗客は飛行機を降りるまで少し待つ必要があります。)
・例文4:Chúng tôi đã hạ cánh trước thời gian dự kiến.(私たちは予定より早く着陸しました。)
・例文5:Cảm giác hồi hộp khi máy bay hạ cánh thật tuyệt vời.(飛行機の着陸時の緊張感は素晴らしいです。)