単語:rủ
意味:誘う、勧誘する、連れ出す、声をかけて一緒に行くように促す。口語で非常によく使われる動詞で、友人や知人を軽く誘う場面に広く用いられます。
類義語:mời(招待する、丁寧に誘う)、khuyên(勧める)、kêu gọi(呼びかける、参加を促す)、lôi kéo(引き込む、誘い込む)
対義語:từ chối(断る)、khước từ(拒絶する)、ngăn cản(妨げる)、cản trở(邪魔する)
解説:
「rủ」は、誰かを「一緒に行こう」「一緒にやろう」とカジュアルに誘うときの基本語です。日本語の「誘う」に近いですが、より気軽で親しい関係で使われることが多いです。例えば、友達に食事、映画、遊び、旅行などへ声をかけるときによく使います。
「mời」は「招待する」に近く、より丁寧で、相手を立てる感じがあります。例えば、客を家に招く、正式に会食へ招待する場合は「mời」が自然です。一方「rủ」は友達同士で「一緒に行かない?」という軽い誘い方です。
文型としては「rủ ai đi + 場所/行動」「rủ ai làm gì」がよく使われます。主語は誘う側、目的語は誘われる人です。例えば「rủ bạn đi xem phim」は「友達を映画に誘う」です。また「rủ nhau」は「お互いに誘い合って」「みんなで一緒に」という意味でよく使われます。
注意点として、「rủ」は単に声をかけるだけでなく、やや積極的に相手を巻き込むニュアンスを持つことがあります。文脈によっては、悪い方向に「そそのかす」「誘い込む」感じになることもありますが、基本的には中立〜親しい誘いです。
例文:
・Tối nay tôi rủ bạn đi ăn phở.
・Cô ấy rủ tôi xem phim cuối tuần này.
・Nhóm bạn rủ nhau đi du lịch Đà Lạt.
・Anh ta rủ em tham gia buổi họp mặt.