単語:chết
意味:死亡、死ぬこと
類義語・対義語:sống(生きる)、hy sinh(犠牲になる)
解説:ベトナム語の「chết」は「死」という意味で、生命の終わりを表します。この言葉は非常に強い意味を持ち、日常会話ではあまり軽軽しく使われることはありません。「sống」という対義語とよく対比されることが多いです。また、「hy sinh」は自らを犠牲にする場合にも使われる言葉ですが、ニュアンスが異なります。
「chết」はまた、比喩的に使われることもあります。例えば、恥ずかしさや怒りを表現する際にも使われ、「tôi chết vì xấu hổ」(私は恥ずかしさで死にそうだ)といった表現が使われます。このような場合、実際に死ぬわけではなく、感情を強調するために用いられています。
例文:
・Cô ấy đã chết trong một vụ tai nạn ô tô. (彼女は自動車事故で亡くなった。)
・Tôi sẽ chết nếu không có đồ uống này. (私はこの飲み物がなかったら死ぬだろう。)
・Người ta nói rằng không nên sợ chết mà hãy sống hết mình. (人々は死を恐れるのではなく、全力で生きるべきだと言う。)