単語:ơi là
意味:驚きや感嘆を表す言葉。
類義語:ôi, trời ơi
対義語:特になし
解説:ベトナム語の「ơi là」は、感情を強調するための感嘆詞として使われます。「ôi」や「trời ơi」と似たニュアンスで、驚きや喜び、時には困惑などの感情を伝える際に使われることが多いです。通常、文の冒頭や感情を強調したい部分に挿入されることが一般的です。カジュアルな会話でよく使われ、親しい友人や家族との間でのやりとりに適しています。
例文:
・Ôi, cái này đẹp quá!(わあ、これすごく素敵だ!)
・Ơi là, không thể tin được rằng tôi đã thắng!(うわぁ、私が勝ったなんて信じられない!)
・Trời ơi, sao lại có chuyện đó xảy ra?(なんてこった、どうしてそんなことが起こったの?)