単語:sắp xếp
意味:整理する、配置する、配列する、整える
類義語:sắp đặt(配置する)、sắp đặt hàng(秩序を整える)
対義語:lộn xộn(混乱する)、bừa bãi(無秩序な状態)
解説:ベトナム語の「sắp xếp」は、物や事柄を整理したり、順序を付けたりすることを指します。日常生活においては、部屋を片付ける際や書類を整理する際などに使用されます。また、スケジュールやイベントの計画にも関連してくるため、「sắp xếp」の使い方は場面によって異なります。柔らかい言い回しとしては「sắp đặt」もあり、「配置する」や「整理する」という意味で使われますが、それよりも具体的な整理整頓に使われることが多いです。対義語である「lộn xộn」は、物が無秩序に散らばっている様子を表します。
例文:
・例文1:Tôi cần sắp xếp lại phòng để đón khách.(お客様を迎えるために部屋を整理する必要があります。)
・例文2:Chúng ta phải sắp xếp lịch họp vào cuối tuần này.(私たちは今週末に会議のスケジュールを整理しなければなりません。)
・例文3:Sắp xếp tài liệu theo thứ tự thời gian sẽ giúp dễ dàng tìm kiếm.(資料を時系列で整理することで、簡単に探せるようになります。)
・例文4:Hãy nhớ sắp xếp đồ đạc trước khi chuyển nhà.(引っ越しの前に荷物を整理することを忘れないでください。)
・例文5:Chúng tôi đã sắp xếp một bữa tiệc bất ngờ cho sinh nhật của cô ấy.(私たちは彼女の誕生日のためにサプライズパーティーを準備しました。)