単語:bỗng
意味:突然、いきなり
類義語:đột nhiên(突然)、bất ngờ(予期しない)
対義語:dần dần(徐々に)、từ từ(ゆっくりと)
解説:ベトナム語の「bỗng」は、予期していなかった出来事や変化が突然起こることを表します。会話や文章の中で突然の出来事を表現する際に使用されることが多いです。この単語は、感情や状況の急な変化を強調するために使われ、驚きの要素を含むことが多いです。また、同じ「突然」という意味の語である「đột nhiên」とはニュアンスが少し異なり、「bỗng」はもっとカジュアルで日常的な場面で使用されることが一般的です。
例文:
・Bỗng nhiên trời đổ mưa, mọi người phải tìm chỗ trú.(突然雨が降り出し、皆は避難場所を探さなければならなかった。)
・Tôi bỗng nhớ lại những kỷ niệm đẹp trong quá khứ.(私は突然過去の美しい思い出を思い出した。)
・Bỗng một tiếng động lớn vang lên, khiến tôi giật mình.(突然大きな音が鳴り響き、私は驚いた。)