AI解説
単語:nhạy
意味:敏感な、鋭い、感受性が高い。反応が早い、感知しやすいという意味もあります。
類義語:mẫn cảm, tinh tế, nhạy cảm, sắc bén, linh hoạt(文脈による)
対義語:chậm, 둔感な(ベトナム語では "chậm", "đần độn" など文脈依存), vô cảm, kém nhạy
解説:
「nhạy」は、ある刺激や変化をすぐに感じ取る性質を表す形容詞です。人について使うと「感受性が高い」「神経質に反応しやすい」という意味になり、物や機械について使うと「反応が鋭い」「性能がよい」「センサーが敏感」といった意味になります。
よく使われる形として「nhạy cảm」があり、これは「感受性が強い」「デリケート」という意味です。人の性格や肌、状況に対して使うことが多く、やや丁寧で一般的な表現です。一方で「nhạy」単独は、反応速度や感知能力を強調する場面でも使われます。
注意したいのは、「nhạy cảm」は文脈によって「敏感な」だけでなく「扱いに注意が必要な、デリケートな」という意味にもなることです。たとえば「vấn đề nhạy cảm」は「デリケートな問題」「扱いにくい問題」という意味で、直接的な感情表現だけではありません。
また、会話では「mắt nhạy」「máy nhạy」「tai nhạy」など、体の器官や機械の性能に対しても使われます。この場合は「鋭い」「高感度な」と理解すると自然です。日本語の「敏感」は人に使うと少し否定的に響くことがありますが、ベトナム語の「nhạy」は文脈次第で肯定的にも中立的にも使えます。
例文:
・Da tôi rất nhạy với ánh nắng.
・Anh ấy có tai rất nhạy.
・Đây là vấn đề nhạy cảm.
・Máy ảnh này khá nhạy trong bóng tối.