単語:hối lộ
意味:賄賂、贈賄
類義語:đút lót、hối lộ tiền
対義語:trong sạch(清廉)、chính trực(誠実)
解説:ベトナム語の「hối lộ」は、他者に対して利益を得るために金銭や物を不正に贈与する行為を指します。この行為は多くの場合、官公庁やビジネスの場面で見られ、贈収賄として法律で禁じられています。hối lộは一般に悪い行為とされ、社会においては否定的に受け止められます。また、hối lộの具体的な例としては、役所での手続きの早さを求めて官僚に金銭を渡すことなどが挙げられます。この言葉は国や文化によって捉え方が異なるものの、一般的には倫理的に問題がある行為とされています。
例文:
・例文1:Nhà báo đã công khai vụ hối lộ trong ngành xây dựng. (記者は建設業界における賄賂事件を公にした。)
・例文2:Hối lộ là một vấn đề nghiêm trọng trong xã hội hiện đại. (賄賂は現代社会における深刻な問題である。)
・例文3:Chúng ta cần đấu tranh chống lại hối lộ để xây dựng một xã hội trong sạch. (我々は清廉な社会を構築するために賄賂と闘わなければならない。)
・例文4:Trên thế giới, hối lộ được coi là một tội phạm nghiêm trọng. (世界中で賄賂は重大な犯罪と見なされている。)
・例文5:Cần có các biện pháp ngăn chặn hối lộ trong hệ thống công quyền. (公的機関のシステムにおける賄賂を防ぐための対策が必要です。)