単語:ôm
意味:抱きしめる、抱く
類義語: ôm chầm (強く抱きしめる)
対義語:thả (離す)
解説:ベトナム語の「ôm」は、誰かを優しく抱きしめたり、物を包み込む様子を表します。感情的なつながりを示す行為や親しみを表現する際によく用いられます。例えば、友達や家族を抱きしめるときに使います。また、特定の物を丁寧に包み込む意味でも使われますが、強く抱きしめる「ôm chầm」はより情熱的な行動を示します。この単語は、相手への愛情や配慮を示す大切な表現です。
例文:
・Tôi đã ôm mẹ tôi khi gặp lại sau nhiều năm.(私は数年ぶりに再会した母を抱きしめました。)
・Khi thấy đứa trẻ khóc, tôi đã ôm nó và dỗ dành.(子供が泣いているのを見たとき、私はその子を抱きしめて慰めました。)
・Chúng tôi ôm nhau thật chặt trong buổi tiệc chia tay.(私たちは送別会でお互いを強く抱きしめました。)