単語:tệ
意味:悪い、ひどい
類義語:kém(劣っている)、tệ hại(ひどい、劣悪な)
対義語:tốt(良い)、xuất sắc(優秀な)
解説:ベトナム語の「tệ」は、「悪い」や「ひどい」という意味で、主に物や状況の質が低いことを示すときに使われます。この単語は、否定的なニュアンスを持っており、特に何かが期待外れであったり、基準に達していない場合に用いられます。「tệ」は、人や物の質、サービス、状況などに関して広く使われますが、一般的には否定的な文脈で使用されることが多いです。「tệ hại」という用語はより強い強調を示し、極端な悪さを意味します。また、他の類義語と比較すると、「kém」は劣る、という意味合いが強調されるため、少しニュアンスが異なることがあります。特定の文脈に応じて使い分けることが重要です。
例文:
・例文1:Món ăn này thật tệ, tôi không thể nuốt nổi.(この料理は本当にひどくて、私は飲み込むことができません。)
・例文2:Dịch vụ khách hàng ở đây tệ quá!(ここでの顧客サービスは本当に悪すぎる!)
・例文3:Hôm nay trời tệ quá, mưa liên tục.(今日は本当にひどい天気で、雨が続いている。)