単語:râu
意味:川、流れ
類義語:sông(大きな川)、kênh(運河)
対義語:núi(山)、cạn(干上がった)
解説:ベトナム語の「râu」は主に小さな川や水の流れを指す言葉です。一方で「sông」は大きな川を指すため、二つは用途によって使い分けられます。「kênh」は運河や水路を指し、特定の人工的な水の流れを示す際に使用されます。また、「râu」は地形や自然の一部としてのニュアンスを強く持ち、流れる水のイメージも伴います。この単語を使用する際には、大きさや水の流れの性質に注意を払うことが重要です。
例文:
・Cái râu chảy qua làng rất đẹp vào mùa xuân.(春になると村を流れる川はとても美しい。)
・Trẻ em thường chơi đùa bên bờ râu.(子供たちはよく川の岸辺で遊びます。)
・Râu nhỏ này nối với một dòng sông lớn hơn ở phía dưới.(この小さな川は下流の大きな川に繋がっています。)