単語:cháu
意味:孫、子供、若者(親戚ではない場合にも使うことがある)
類義語:con, bé
対義語:ông (おじいさん)、bà (おばあさん)
解説:ベトナム語の「cháu」は、主に「孫」や「子供」を指す言葉で、年齢に基づいた親しみを表現します。親や祖父母から見ると「cháu」が存在し、逆に「cháu」は年上の人に対して敬意を表すために使います。そのためこの言葉は、家族の中だけではなく、親しい大人に対しても使われることがあります。類義語の「con」は一般的に「子供」を指し、「bé」は特に幼い子供を指すことが多いです。「cháu」の使用場面は親しい関係を示すため、公式な場ではあまり使用されませんが、家庭内や友人との会話では非常に普通です。
例文:
・Cháu yêu bà của mình rất nhiều.(私は自分の祖母がとても好きです。)
・Khi cháu đi học, mẹ luôn nhắc nhở cháu phải tập trung.(私が学校に行くとき、母はいつも私に集中するように言っています。)
・Cháu đã làm bài tập về nhà xong rồi.(私は宿題を終えました。)