単語:chia tay
意味:別れ
類義語:ra đi (去る)、rời bỏ (離れる)
対義語:gặp lại (再会する)、kết nối (つながる)
解説:
「chia tay」は、友人や恋人などとの関係を終えることを意味します。この言葉は特に感情的な別れを指すことが多いですが、必ずしもネガティブな意味合いのみではなく、時間的な要因や状況によってはポジティブに使われることもあります。例えば、異なる道を進むことを選んだ際の別れを示す場合や、何か新しいことを始めるために別れを選ぶ場合の「chia tay」も存在します。
使い方としては、友人や家族、恋人との別れ際に言うことが一般的です。また、何かに終止符を打つ時に使われることもあり、ビジネスなどの正式な場面でも言われることがあります。「chia tay」はその文脈に応じて感情が伴うことが多いため、使う際には相手への配慮が必要です。
例文:
・Hôm qua tôi đã chia tay bạn gái của mình.(昨日、彼女と別れた。)
・Chia tay không có nghĩa là không còn yêu thương.(別れることは愛し合わないことを意味しない。)
・Sau khi chia tay, chúng tôi vẫn là bạn bè tốt.(別れた後でも、私たちは良い友達である。)